Сидорук Галина Іванівна
Кандидат філологічних наук, Доцент
Наукові інтереси: Теорія та практика письмового та усного перекладу
Основні наукові праці:
1. Сидорук Г.І., Ґудманян А. Ґ. Basics of Translation Theory. Part I. Конспект лекцій (англійською мовою). Частина II: – К.: НАУ, – 2005.
2. Сидорук Г.І. Translation Theory and the Units of Translation in Subject Matter “Intellectual Property”. Навчальний посібник. – К.: Інститут інтелектуальної власності і права. 2005.
3. Сидорук Г.І., Ґудманян А. Ґ. Basics of Consecutive Interpretation Theory and Note-Taking Technique. Курс лекцій (англійською мовою). – К.: – НАУ, – 2006.
4. Сидорук Г.І., Набока Ю.М. Сучасний англо-український українсько-англійський словник з граматикою. Словник: – Сімферополь: Таврида, – 2006.
5. Сидорук Г.І. Consecutive Interpretation Theory in the Intellectual Property Sublanguage. Навчальний посібник: – К.: Інститут інтелектуальної власності і права. – 2007.
6. Сидорук Г.І., Гудманян А.Ґ. Basics of Translation Theory. Part II. Курс лекцій (англійською мовою). Частина II: – К.: НАУ, 2007.
7. Сидорук Г.І. Основи перекладозгнавства. Методична розробка (англійською мовою). – К.: КОНДОР, 2009.