Науковий діалог без кордонів: у НУБіП України відбулася VІІІ Міжнародна науково-практична студентська конференція «Світ мов і мови світу»
07 травня 2026 року в Національному університеті біоресурсів і природокористування України на базі гуманітарно-педагогічного факультету і кафедри іноземної філології і перекладу відбулася VІІІ Міжнародна науково-практична студентська конференція «Світ мов і мови світу».
Захід вкотре підтвердив статус університету як визнаного центру розвитку філологічної науки, що об’єднує науково-педагогічних працівників, перекладачів, молодих дослідників із різних куточків світу: Австрії (Віденський університет), Республіки Польщі (Університет WSB Merito, Вроцлав), Швеції (Уппсальський університет), Іспанії (Університет в Аліканте), Німеччини (Бамберзький університет), Чехії (Карлів університет), Словаччини (Пряшівський університет), Франції (Агроінститут Діжон), Сполучених Штатів Америки (Університет Меріленду, Університет Вісконсин-Медісон). Широкою була й географія представників українських закладів вищої освіти.

Із вітальним словом до учасників, гостей заходу звернулися декан гуманітарно-педагогічного факультету Національного університету біоресурсів і природокористування України кандидат філософських наук, доцент Інна САВИЦЬКА, заступник декана гуманітарно-педагогічного факультету доктор педагогічних наук, професор Ігор БУЦИК, завідувач кафедри іноземної філології і перекладу Національного університету біоресурсів і природокористування України доктор педагогічних наук, професор Світлана АМЕЛІНА, аспірантка кафедри медичної біохімії та мікробіології Уппсальського університету Анастасія ГРІП, побажавши їм плідної і натхненної праці.
Пленарне засідання, успішно модероване Аллою РЕНСЬКОЮ і Маріам АЛЬНУСІРАТ, охопило широку панораму актуальних проблем сучасної лінгвістики, міжкультурної комунікації і лінгводидактики.


Людмила КРУГЛЕНКО, завідувач кафедри перекладознавства, кандидат педагогічних наук, доцент (Приазовський державний технічний університет, Бамберзький університет), акцентувала на мовній підготовці як ключовому чиннику розвитку соціокультурної компетенції студентів у полікультурному освітньому середовищі.
Оксана ГАВРИЛІВ, кандидат філологічних доцент (Віденський університет, Австрія), представила глибокий аналіз культурного насильства в контексті сучасної війни росії проти України.
Соломія ПАВЛОВСЬКА, здобувачка вищої освіти (Карлів університет, Чехія / НАОМА, Україна), на основі власного досвіду програми Erasmus+ розкрила роль англійської мови в академічній мобільності та мистецькій освіті.
Дмитро ТЕРЯЄВ, кандидат філологічних наук, доцент (Пряшівський університет, Словаччина, КНУ ім. Т. Шевченка), висвітлив інтеркультурні виміри викладання української мови та літератури в багатомовному академічному середовищі, порівнюючи український та словацький досвід.
Доповіді молодих дослідників зі США посилили міжнародний вимір лінгвістичних досліджень. Джил ВУДВОРД, аспірантка (Університет Меріленду), спрезентувала результати есперименту стосовно засвоєння незнайомих багатокомпонентних виразів під час вивчення французької мови як другої іноземної, Раян РОУ, магістрант (Університет Вісконсин-Медісон), розкрив емоційні аспекти пісенного твору «Червона калина» у виконанні фольклорного гурту «Курбаси».
Марія ЛІСНЕВСЬКА, здобувачка вищої освіти (НУБіП України, Агроінститут Діжон, Франція), поділилася досвідом міжнародного навчання та стажування у Франції.
Алла РЕНСЬКА, здобувачка вищої освіти (КНУ ім. Т. Шевченка), представила порівняльне дослідження гендерних та культурних аспектів перекладу в тюркських мовах (турецькій та кримськотатарській).
Віолетта ЧЕРГІНЕЦЬ, здобувачка вищої освіти (НУБіП України), окреслила лінгвістичні та методологічні аспекти навчання іноземних мов.










Розмаїттям і новизною обраних тем вражали доповідачі на секційних засіданнях. Молоді науковці спрезентували розвідки щодо стратегії перекладу кінофільмів і відеоігор, аналізу концептів «Україна», «здоров’я» та «дружба» у різних мовних картинах світу, специфіці молодіжного сленгу та художнього дискурсу. Особливу увагу приділено проблемам неперекладності, трансформаціям для досягнення адекватності тексту та ролі перекладу як інструменту культурного трансферу.
За результатами роботи конференції підготовлено електронні варіанти програми і збірника матеріалів конференції, а також визначено переможців.
Переможці VІІІ Міжнародної науково-практичної студентської конференції «Світ мов і мови світу»
Номінація «Картини світу в романо-германських і слов’янських мовах»
1 місце — Маріам АЛЬНУСІРАТ, Марія ЛОЗАН, Софія ДОВБНЯ, Валентина КАЗМИРИК, Марія ЧЕРЕВАЧ.
2 місце — Анна КУСТОВА, Софія МОСКАЛЕНКО.
Номінація «Сучасні проблеми психології і лінгвістики у сьогоденні»
1 місце — Дарина ПОНОМАРЕНКО.
Номінація «Актуальні проблеми перекладознавства та міжкультурної комунікації»
1 місце — Алла РЕНСЬКА, Анастасія ПОПОВА, Анастасія САХНО.
2 місце — Марія ГАВРИК, Євгенія ГУБАРИК.
Номінація «Сучасна дискурсологія і теорія комунікації»
1 місце — Анастасія ДЕМІДОВА, Ольга КОВТУН, Анна ЛІСОВЕНКО, Марія ПЕРМЯКОВА, Софія ВОЙТИК, Раян РОУ.
2 місце — Олена ЦИРИН, Олександра ДРОЗДОВСЬКА, Діана ЧАЇН.
Номінація «Лінгвістичні та методологічні аспекти викладання іноземних мов»
1 місце — Джил ВУДВОРД, Віолетта ЧЕРГІНЕЦЬ.
Номінація «Педагогічні теорії та практики у полікультурному освітньому середовищі»
1 місце — Марія ЛІСНЕВСЬКА, Соломія ПАВЛОВСЬКА.
Конференція вкотре слугувала професійним майданчиком для обміну науковим досвідом, сприяючи інтеграції української студентської науки в міжнародний інтелектуальний простір.
Щиросердно вітаємо переможців і дякуємо учасникам конференції за плідну роботу, жваві дискусії й наукове зацікавлення мовознавчими й перекладознавчими проблемами!