Кафедра романо-германських мов і перекладу згуртувала відомих науковців та студентів в роботі науково-практичного семінару
Кафедра романо-германських мов і перекладу згуртувала відомих науковців та студентів в роботі науково-практичного семінару
13 травня 2023 року
Кафедра романо-германських мов і перекладу 11 травня 2023 р. провела перший із циклу науково-практичний семінар «Інноваційні методичні тренди: мова, культура, бізнес».
Науково-практичний семінар «Інноваційні методичні тренди: мова, культура, бізнес» проходив у рамках святкування 125-річчя НУБіП України.
Метою науково-практичного семінару є підвищення мотивації до вивчення іноземних мов і дослідження сучасних проблем у галузі філології і перекладознавства, культурології та бізнесу, забезпечення можливостей для формування мовної, міжкультурної та перекладацької компетенцій, а також активізації пізнавальної діяльності, розвиток творчого мислення й особистісно-професійних якостей студентів спеціальностей 035.041 «Філологія» (германські мови та літератури (переклад включно), (англійська мова та друга іноземна) та інших гуманітарно-педагогічного факультету.
Метою науково-практичного семінару є підвищення мотивації до вивчення іноземних мов і дослідження сучасних проблем у галузі філології і перекладознавства, культурології та бізнесу, забезпечення можливостей для формування мовної, міжкультурної та перекладацької компетенцій, а також активізації пізнавальної діяльності, розвиток творчого мислення й особистісно-професійних якостей студентів спеціальностей 035.041 «Філологія» (германські мови та літератури (переклад включно), (англійська мова та друга іноземна) та інших гуманітарно-педагогічного факультету.
Науково-практичний семінар слугує платформою для обміну досвідом та ідеями між фахівцями з різних галузей, щоб збагатити свій професійний розвиток та взаєморозуміння.
Вельмишановними іноземними гостями були: співзасновник міжнародних компаній Канар Наджі (Туреччина), доцент Інституту освіти вчителів Віденського університету Гаврилів Оксана Євгенівна та Chybis Larysa, an Interpreter, a Research Assistant, a PhD student in the School of Education, Curtin University, Perth, Western Australia.
З вітальним словом до учасників науково-практичного семінару звернулися заступник декана гуманітарно-педагогічного факультету, кандидат історичних наук, доцент Шевченко Наталія Володимирівна та завідувач кафедри романо-германських мов і перекладу, доктор філологічних наук, професор Личук Марія Іванівна.
Семінар зібрав понад 60 учасників. У рамках пленарного засідання семінару актуальними були доповіді «Туризм і мова», яку презентувала кандидат філологічних наук, доцент Інституту освіти вчителів Віденського університету Гаврилів Оксана, «Лінгвокраїнознавчі виклики в розвитку міжнародного бізнесу» доповідача Канара Наджі, у діалозі зі студентами поділився досвідом як співзасновник міжнародних компаній. Цікавою та захопливою для майбутніх перекладачів виявилася доповідь завідувача кафедри гуманітарних і соціальних дисциплін Полтавського державного аграрного університету Сизоненко Наталії Миколаївни на тему «Ефективна комунікація перекладача».
Модераторами семінару вперше були студентки 1 курсу Ляшенко Адріана та Лупінова Катерина.
Студенти першого та другого курсів спробували свої сили як майбутні молоді науковці. Кожна доповідь супроводжувалася структурно продуманою й інформативною презентацією. Змістовними були доповіді студентів Катерини Лупінової, Адріани Ляшенко, Марії Батіг, Владислава Єрілова, Олени Цирин, Ірини Кабак, Валерії Малюково, Івана Нестєрова та інших.
Секційні засідання продовжилися після 13 години. Науково-практичний семінар пройшов в доброзичливій атмосфері. Продовження семінару відбудеться 15 травня 2023 р.
Марія Личук,
завідувач кафедри романо-германських мов і перекладу
завідувач кафедри романо-германських мов і перекладу
Адріана Ляшенко,
студентка 2 курсу групи ФІЛА 22002
гуманітарно-педагогічного факультету