Як студенти з Камеруна вивчають німецьку мову в НУБіП

17 жовтня 2018 року

     Дружня родина університету, зокрема гуманітарно-педагогічного факультету поповнилась цього року кількома студентами-першокурсниками з інших країн, які обрали факультет для отримання філологічної освіти, а саме для вивчення німецької мови. Наші студенти-іноземці є представниками далеких і не дуже відомих нам країн – Алжиру, Камеруну, Пакистану. Звісно, нам цікаво дізнатись про те, як живуть і навчаються у цих країнах. Тому наші студенти із Камеруна, Дональд та Анаель, ознайомили свою групу з традиціями та звичаями своєї країни. Вони розповіли про політику, побут, їжу, тварин та вільний час.

     Із розповіді камерунців явилось, що назва країни означає португальською мовою «річка креветок» – європейських першовідкривачів цих земель настільки вразили ракоподібні, які в достатку населяли одну з місцевих річок, що вони назвали нову державу в їх честь.
     Камерун унікальний в тому, що, побувавши тільки на його території, у вас може скластися враження, що ви об'їздили всю Африку — на території республіки є як вологі екваторіальні ліси на півдні, так і напівпустелі на півночі.

  

     Філологам цікаво було почути, що жителі Камеруну говорять на сотнях різних мов і діалектів (більш ніж 250), тому домовитися між собою жителям сусідніх регіонів простіше англійською або французькою мовою, власною. Однак, близько 40% жителів Камеруну досі дотримуються вірувань і культів своїх предків, шанують сили природи, поклоняються тваринам. Зрозуміло, що вони не розмовляють ні англійською, ні французькою.

     Велику увагу прідилили темі «Їжа». Найулюбленіша тема для студентів! Виявляється, що найпопулярнішими камерунськими солодощами є банани під соусом і кекс з батату. Дональд та Анаель пообіцяли приготовути щось з національних страв. Ми у боргу також не залишимось. Вже розподіляємо страви, хто яку буде готувати. Це було неймовірно цікаво, пізнавально та весело.
     Після закінчення занять ми всі разом пішли на екскурсію до монастиря «Голосіївська пустинь». Емоції незабутні. Спілкувались німецькою мовою – хороша практика, як для слухачів, так і для розповідачів.

     Далі черга розповідати про свою країну студентам з Алжиру, які також навчаються у нашій групі. З нетерпінням чекаємо.

Надія Чупракова,
студентка першого курсу гуманітарно-педагогічного факультету
Інна Конончук,
старший викладач кафедри іноземної філології і перекладу

Регіональні навчальні заклади (синій)Набір на навчання (синій)_2015Захисти дисертацій