Круглий стіл "Дорадництво: як перетворити знання на гроші". День 3.








Normal
0


21


false
false
false

UK
X-NONE
X-NONE



























DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal" >
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1" >


















UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title" >

UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle" >
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong" >
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid" >

UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1" >

UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph" >
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote" >
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6" >
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis" >
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis" >
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference" >
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference" >
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title" >



На закінчення Круглого столу «Дорадництво: як перетворити знання на гроші», що проходив під час Міжнародної виставки «ІнтерАгро 2016» виявили бажання виступити з повідомленнями із своїх напрямків діяльності присутні учасники іноземних компаній із США, Німеччини, Польщі, що працюють на ринку України. Всі вони наголошували на важливості ролі дорадників у впровадженні інновацій в агровиробництві.

Дмитро Барабан з компанії «START UP» проінформував про особливості роботи з населенням та агровиробниками в плані надання консультаційних послуг щодо позик та інших пропозицій з грошима для відкриття своєї справи.



На Круглому столі були представлені Асоціація бджолярів на чолі із Сергієм Шмулею, який запропонував переглянути їх фільм про бджілку. Він підтримав розвиток електронного дорадництва в Україні і передав пакет інформації для поповнення вебсторінки бджолярів на ньому.



Не обійшлося і без виступу Біленко В.Г., фахівця і викладача НУБіПУ із лікарських трав. Він надав корисні поради з використання травних чаїв, наголосив на важливості організації спеціальних консультаційних і тренінгових програм з фітотерапії.



Продовжувалась дискусія про нові напрямки розвитку дорадництва в сучасних умовах, коли практично немає матеріальної підтримки від держави і треба шукати шляхи співпраці з міжнародними проектами для посилення зв’язків із сільгоспвиробниками щодо поширення знань і інновацій для їх конкурентоспроможного розвитку.

В результаті проведених дискусій і обговорень часники Круглого запропонували:

об’єднати зусилля вітчизняної аграрної науки та практики і громадських організацій АПК, а також передовий зарубіжний досвід в дорадництві та продовжити наповнення електронної системи дорадництва е-Дорада створенням нових спільнот практиків (об’єднань фахівців за видами діяльность) та ширше рекламувати її як засіб поширення інновацій в «будь який час та в будь якому місці».

Систематизувати пошук інновацій в системі е-Дорада відповідно дорадчим програмам: розвиток агробізнесу; екологія навколишнього середовища; розвиток сільських територій; розвиток сімей, молоді, дітей; розвиток правового громадянського суспільства, безперервна освіта тощо.

Рекомендувати органам державного управління, Департаменту науково-освітнього забезпечення та розвитку підприємництва на селі:

· розповсюджувати найкращій досвід роботи в дорадництві на сайті Мінагрополітики та у пресі.

· стимулювати діяльність дорадників та експертів-дорадників державними відзнаками та нагородами;

· сприяти започаткуванню нового науково-практичного журналу «Дорадництво України»;

· поширювати підготовку студентів та магістрів за програмами дорадчої освіти в вузах аграрного спрямування та підвищувати кваліфікацію дорадників і експертів-дорадників за програмами державної підтримки;

· встановити достойну заробітну плату дорадникам та експертам-дорадникам за надання консультаційних послуг та державні розцінки на соціально-спрямовані дорадчі послуги відповідно до сучасних економічних умов.


Тетяна Кальна-Дубінюк


завідувач кафедри аграрного

консалтингу та сервісу