Викладачі кафедри іноземної філології і перекладу взяли участь у міжнародному круглому столі «Modern Challengers in Translator and Interpreter Training»
Проблеми з екстреними та аварійними відключеннями електропостачання та інтернету не стали на заваді участі викладачів кафедри іноземної філології і перекладу у міжнародному круглому столі «Modern Challengers in Translator and Interpreter Training».
Організаторами круглого столу з актуальної тематики перекладацької діяльності були українські й словацькі науковці. З великою зацікаленістю учасники заходу прослухали доповіді Леоніда Черноватого (Національний університет імені Каразіна, Харків, Україна) про розвиток критичного підходу студентів до вирішення термінологічних проблем у навчанні онлайн-перекладу, Мартіна Джовчоша (Університет імені Матея Беля в Банській Бистриці, Словаччина) щодо можливостей використання інструментів для оцінки прогресу перекладача, Сони Ходакової (Університет імені Костянтина Філософа в Нітрі, Словаччина) про порівняння стабільних і динамічних характеристик у підготовці майбутніх перекладачів та інших науковців.
Усі доповіді були актуальними, цікавими й супроводжувались детальним обговоренням питань, які вони висвітлювали. Учасники, які представляли НУБіП України – Світлана Амеліна, Анна Монашненко, Валентина Стрілець – відзначили корисний досвід таких заходів для обміну думками й досвідом щодо підготовки перекладачів із зарубіжними колегами.
Світлана Амеліна,
завідувач кафедри іноземної філології і перекладу