Магістри-філологи поглиблюють свої знання про академічну доброчесність
Термін «академічна доброчесність» вже давно знайомий здобувачам, які навчаються в магістратурі за освітніми програмами «Англійська мова та друга іноземна» і «Німецька мова та друга іноземна». І якщо, почувши слово «академічна доброчесність» вперше, студенти ототожнювали його з плагіатом, то під час навчання дізнались, що це поняття є набагато ширшим: плагіат, самоплагіат, фабрикація, фальсифікація, списування, обман, хабарництво.Після того, як студенти магістратури розпочали працювати над своїми дослідженнями для написання кваліфікаційної роботи, у них з’явились нові питання щодо академічної доброчесності. Обговорення цієї проблеми відбулось 18 лютого під час зустрічі з директоркою наукової бібліотеки НУБіП, к.с.-г.н. Тетяною КІЩАК.Тетяна Степанівна акцентувала увагу насамперед на важливих документах — «Положенні про академічну доброчесність у Національному університеті біоресурсів і природокористування України» і «Положенні про політику використання штучного інтелекту у Національному університеті біоресурсів і природокористування України» і відповідальності за недоброчесність і плагіат у магістерській роботі; ознайомила студентів з можливостями доступу до наукометричних баз SCOPUS та Web of Science, Science Direct, Cambridge University Press, Oxford University Publishing, який можна отримати з локальної мережі університету.
Після цікавої інформації, яку отримали студенти, вони звернулись із низкою запитань. Зокрема, це стосувалось бази електронних видань наукової бібліотеки, цитувань у магістерській роботі, оформлення списку використаних джерел тощо. Дякуємо Тетяні КІЩАК за актуальну і важливу інформацію!Очікуємо від філологів цікавих магістерських робіт! Світлана Амеліна,завідувачка кафедри іноземної філології і перекладу Оксана Тепла,доцентка кафедри
іноземної філології і перекладу