Олена Ковальчук: маю сертифікат C1 з німецької мови і планую здобути професію перекладача у магістратурі
Олена Ковальчук, 21 рік, народилась і живе в місті Києві, навчається на 4 курсі гуманітарно-педагогічного факультету НУБіП України.
Чому ти обрала професію перекладача?
– Змалку мені подобалось вивчати іноземні мови, тому я обрала саме професію перекладача та викладача іноземних мов.
Що сприяло твоєму рішенню продовжити навчання у магістратурі?
– Я неодноразово проходила стажування і практику за кордоном, а саме в Німеччині, тим самим покращувала свої знання.
Викладачі в університеті висококваліфіковані й дають студентам дійсно глибокі знання. Саме через це я вирішила вступати в нашому університеті на магістратуру.
Чи маєш ти практичний досвід роботи?
– Так, я працюю за спеціальністю, викладаю учням німецьку мову. Університет допоміг покращити мої практичні й теоретичні знання мов. Також я працювала на фірмі та писали контенти німецькою мовою, де описувала міста Німеччини, куди можна поїхати і відпочити.
Які ще професійні здобутки у тебе є?
– Я також навчалась в Goethe-Institut, де здобула сертифікат рівня C1 з німецької мови.
Яким ти бачиш своє майбутнє?
– Я люблю подорожувати, відвідала багато країн, познайомилась з їх культурою та звичаями. В майбутньому хочу отримати ще більше знань в своїй галузі та навчати цьому інших людей і також далі займатися перекладами.
Розмовляла Світлана Амеліна,
завідувач кафедри іноземної філології і перекладу