Студенти гуманітарно-педагогічного факультету поліпшують рівень іноземної мови в Європі
Реалізовуючи угоду про співпрацю між НУБіП та Поморською Академією в Слупську, наш університет щосеместрово направляє туди найкращих студентів на навчання. Своїми враженнями від мовленнєвої практики, а також від європейської моделі навчання ділиться студентка гуманітарно-педагогічного факультету Марія Дімітрієва.
«Я вже навчаюсь в Академії більше трьох місяців і встигла адаптуватися до умов. Проте спочатку, як і у всіх студентів-новачків, була певна стурбованість новим і неосвоєним місцем. Перше, на що я звернула увагу – це кількість предметів, які вивчають студенти. В Академії цих предметів набагато менше, і всі вони напряму відносяться до майбутньої професії студентів.Академія, також, дає багато практичних навичок. На багатьох предметах викладачі застосовують інтерактивні методи навчання. Такий підхід до навчання дуже допомагає, оскільки студенти, у яких головним чинником є запам’ятовування інформації є візуальний, легше засвоюють матеріал лекції з мультимедійного обладнання. Разом з тим, частина дисциплін навчального закладу направлені не лише на «візуалів». Слухачі тут теж почувають себе дуже комфортно, адже, наприклад, на практичних заняттях з «Listening skills» студенти мусять сприймати інформацію тільки на слух, а згодом обговорювати її, виконувати тести, тощо.
Друга відмінність – це система оцінювання навчальної роботи студентів. Щоб отримати оцінку в нашому університеті, студент має відвідувати пари, робити домашні завдання і складати іспит або залік наприкінці семестру. При чому студент має змогу дізнаватися свої бали після кожної пари. У Поморській Академії студенту ніхто не говорить, які бали він отримує на кожній парі. Оцінка за семестр виставляється викладачем наприкінці семестру, на основі відвідування лекцій і складання іспиту або заліку.
Іншою відмінністю є наповнювання студентами аудиторій. В Академії в кожній групі від 12 до 20 студентів. Українським студентам, які приїхали за обміном, на початку навчання потрібно було ще спитати дозволу у кожного викладача відвідувати його лекції, бо кількість місць в групах обмежена.
Для тих, хто приїхав на навчання за обміном, потрібно знати польську мову. Хоч для філологів навчання і проводиться на англійській мові, рідною для викладачів все ж залишається польська, тому вони роблять коментарі і уточнення на польській мові. Також навчання в Європі – це чудова, як для майбутнього філолога, можливість спілкуватися зі студентами з усього світу».
Навчаючись на гуманітарно-педагогічному факультеті, студенти мають можливість не тільки проходити практику і стажування закордоном, але й навчатися за програмою подвійних дипломів. Вже в лютому до Польщі на навчання відбуде чергова група.
Олена Соловйова,
куратор групи ФІЛ-1502