Спеціальність 035 Філологія (переклад включно), перша німецька

22 March 2018, 13:34

Шановний абітурієнте!

Вступайте й успішно навчайтесь!

       Спеціальність:      

035 Філологія

 

Німецька мова

Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.
Johann Wolfgang von Goethe
Той, хто не знає іноземних мов, нічого не знає про рідну мову.
Йоган Вольфганг фон Гете

 

         Німецька мова належить до п’яти найпоширеніших мов світу. Нею володіють близько 120 мільйонів громадян різних країн.
         Вона є державною мовою Німеччини, Австрії, Ліхтенштейну, Швейцарії, Бельгії і Люксембургу; частково офіційною мовою у Данії, Італії, Угорщині, Румунії. 32% громадян країн Європейського Союзу можуть спілкуватися німецькою мовою. Німецька мова є мовою національних меншин у 33 країнах світу.

 

Німецька мова – це мова Й.-В. Гете, Й.-Ф. Шиллера, братів Грімм, Г. Гейне, Т. Манна, Г. Грасса.

Федеративна Республіка Німеччина є лідером за кількістю фірм, які мають свої представництва чи філії в Україні. 2017 рік оголошено в Україні «Роком німецької мови», що свідчить про розширення співпраці між Україною та німецькомовними країнами і зростання попиту на фахівців, які володіють німецькою мовою.Хто ж, як не знавці німецької мови, можуть успішно вести Україну в європейський простір.

 

Англійська мова

 

          На хвилі глобалізації і розвитку сучасних технологій англійська підкорила світ так, як це не вдавалося жодній мові в історії людства. Англійською сьогодні розмовляють у три рази більше мовців, для яких вона є другою, ніж тих, для кого вона є рідною.

 

Дослідники доводять, що 80% інформації зберігається у світовій мережіInternet саме цією мовою, а її обсяг подвоюється кожні 18 місяців.

У глобалізованому світі англійська є мовою міжкультурних комунікацій, оскільки незалежно від того, ким ви є: українцем, італійцем, індійцем чи німцем, зібравшись усі разом ви спілкуватиметеся англійською. Володіти англійською означає те саме, що вміти користуватися комп’ютером, мобільним телефоном і керувати машиною.

Сьогодні англійська є мовою глобальної економіки та глобального бізнесового середовища. Більш ніж 90% наукових журналів, що мають авторитет у світі, друкуються англійською.

 

Англійська мова - мова відомих письменників і поетів: У. Шекспіра, Дж. Г. Байрона, Р. Бернса, Ч. Діккенса,  А. Крісті та багатьох інших.

 

Польська мова

          Польська мова - це мова народу, який не мав не залежності 125 років і тому, перебуваючи у тривалій боротьбі за право бути нацією, дав світові непересічних осіб в усіх галузях знань.

 

Світочи польського романтизму - Адам Міцкевич і, семеро Нобелівських лауреатів, «брат нашого Бога» - 264-й Папа Римський Іван Павло ІІ (Кароль Войтила) - це далеко неповний перелік славетних носіїв польської мови.

 

Французька мова

          Французька мова ‒ це мова неперевершаних літературних шедеврів всесвітньовідомих письменників Гі де Мопассана, О. Дюма, Ж. Верна, О. де Бальзака.

 

 

Кафедра іноземної філології і перекладу

Кафедра іноземної філології і перекладу входить до складу гуманітарно-педагогічного факультету і є випусковою зі спеціальності «Філологія», забезпечуючи підготовку фахівців за освітніми ступенями бакалавра і магістра. Перевагами здобуття професії перекладача на гуманітарно-педагогічному факультеті є отримання подвійного диплома, стажування за кордоном, проходження практики в різних установах.

Ми здійснюємо підготовку фахівців, які спеціалізуються на усному і письмовому перекладі галузевої та загальновживаної лексики, техніці перекладу, перекладу ділового мовлення та кореспонденції, аспектному перекладу аграрної літератури. Кафедра забезпечує надання освітніх послуг зі спеціальності «Філологія. Германські мови, переклад включно (німецько-український переклад)» усім необхідним. Якісна підготовка фахівців відбувається завдяки досвідченому професорсько-викладацькому колективу, сучасній матеріально-технічній базі, широкому застосуванню новітніх інформаційних технологій. Заняття проводяться в аудиторіях та лабораторіях, які оснащенні необхідним обладнанням.

Кафедра іноземної філології і перекладу пропонує абітурієнтам обрати сучасну й престижну професію філолога-перекладача у Національному університеті біоресурсів і природокористування України!

У нас можна отримати фахову підготовку перекладача європейського рівня і бути конкурентоспроможним як в Україні, так і за її межами. Володіння німецькою мовою стирає кордони між країнами та знімає мовні бар’єри.

Наші студенти набувають ґрунтовних фахових та спеціальних знань і умінь, які використовують під час роботи у міжнародних компаніях, дипломатичних представництвах Німеччини, вищих навчальних закладах, представництвах іноземних ЗМІ.

Диплом філолога відкриває двері в усі сфери суспільного життя, де потрібні не просто гуманітарна освіта, а інтелігентність, внутрішня культура і комунікабельність. Кафедра іноземної філології і перекладу, гуманітарно-педагогічний факультет – це високий рівень викладання лінгвістичних, літературознавчих, методичних дисциплін; можливість набуття методичних і практичних навичок; плідна науково-дослідна робота, атмосфера творчості і пошуку.

 

 

 

ПЕРЕВАГИ ЗДОБУТТЯ ОСВІТИ

НА ГУМАНІТАРНО-ПЕДАГОГІЧНОМУ ФАКУЛЬТЕТІ


НАВЧАННЯ:

− оволодіння перспективною спеціальністю;

− отримання ґрунтовних фахових, інформаційних, правових знань;

− отримання подвійного диплома (НУБіП України та іноземного вищого закладу освіти);

− отримання кількох кваліфікацій;

− поглиблене вивчення іноземних мов;

− можливість навчання за скороченим терміном;

− можливість навчання на військовій кафедрі;

− можливість займатися науковою роботою;

− шанс реалізувати свої організаторські здібності та творчий потенціал в органах студентського самоврядування;

− можливість продовження навчання за кордоном;

− перспектива працевлаштування в установах усіх форм власності;

− отримання міжнародного сертифіката з іноземної мови.

СОЦІАЛЬНА ІНФРАСТРУКТУРА:

наукова бібліотека;

доступ до мережі Інтернет;

гуртожиток;

медичний пункт;

їдальня, кафетерій;

 

ДОЗВІЛЛЯ:

заняття спортом у різноманітних секціях, участь у спортивних змаганнях;

участь у гуртках, колективах, студіях та клубах: вокальних, хореографічних, музичних, театральних, художніх;

ботанічний сад;

регулярні екскурсії Україною та закордон.


 

Детальніше про наш факультет можна дізнатися за посиланням:  https://nubip.edu.ua/node/1621 , а можна переглянути наш ролик.

  Адреса факультету:03041, м. Київ, вул. Героїв Оборони, 15,
 навчальний корпус №3, к.101, тел. (+380 044) 527-80-83,
www.nubip.edu.ua, [email protected] 

Якщо Ти хочеш стати конкурентоспроможним фахівцем з англійської, німецької, французької та  польської мови і перекладу, працювати у відомих європейських та українських корпораціях або будувати кар’єру в освітній сфері, ВСТУПАЙ НА НАШ ФАКУЛЬТЕТ.

Ми допоможемо реалізувати твої мрії та сподівання, стати елітою нової генерації українців!

З допомогою наших висококваліфікованих викладачів Ти станеш непересічним фахівцем з романо-германської, польської філології та перекладу, зможеш пройти закордонне стажування (Великобританія, США, Німеччина, Польща, Китай тощо), отримати престижну високооплачувану роботу.

Навчання відбувається за державним замовленням та за умов договору.

 

Термін навчання

ОС «Магістр»

на денній формі: – освітньо-професійна

програма – 1,5 роки;

освітньо-наукова програма – 2 роки;

на заочній формі: – освітньо-професійна

програма – 1,5 роки;

ОС «Бакалавр»

на денній формі – 4 роки;

на заочній формі – 5 років;

 



 

УМОВИ ВСТУПУ 

Вступники на ОС «Бакалавр» подають такі документи:

– заяву на вступ;

– документ про освіту і додаток до нього;

– 6 кольорових фотокарток розміром 3x4 см;

– копію паспорта;

– копію довідки про присвоєння ідентифікаційного номеру;

– сертифікати  ЗНО    української мови та літератури (перший предмет); англійської або німецької мови (другий профільний предмет); третій предмет за вибором: історія України або географія(за держзамовленням та за кошти фізичних та юридичних осіб);  біологія або математика(тільки за кошти фізичних та юридичних осіб)

Вступники на ОС «Магістр» подають такі документи:

– заяву на вступ;

– диплом про освіту та додаток до нього;

– 5 кольорових фотокарток розміром 3x4 см;

– копію паспорта;

– копію довідки про присвоєння ідентифікаційного номеру.

 

Адреса приймальної комісії:

03040, м. Київ, вул. Генерала Родимцева, 19

 

 

 Додаткову детальну інформацію можна отримати

безпосередньо на кафедрі іноземної філологіїі перекладу:

м. Київ, вул. Генерала Родимцева, 19, навчальний корпус № 1, ауд. 21:

 

Німецька мова

Координатор: Ольховська Наталія Семенівна

Е-mail: olh_natali@ukr.net

 
Завідувач кафедри іноземної філології і перекладу

доктор педагогічних наук, професор

Амеліна Світлана Миколаївна

Е-mail: [email protected] 

Регіональні навчальні заклади (синій)Набір на навчання (синій)_2015Захисти дисертацій

Натисніть «Подобається», щоб читати
новини НУБіП України в Facebook