Постерна презентація результатів наукових досліджень здобувачів вищої освіти другого (магістерського) рівня освітньо-професійних програм «Англійська мова та друга іноземна», «Німецька мова та друга іноземна»
19 листопада 2025 року на кафедрі іноземної філології і перекладу відбулася презентація наукових робіт здобувачів вищої освіти другого (магістерського) рівня освітньо-професійних програм «Англійська мова та друга іноземна», «Німецька мова та друга іноземна».
Означені програми вирізняється своєю унікальністю, що полягає в органічному поєднанні ґрунтовної теоретичної й практичної підготовки з філологічних дисциплін з вивченням сучасних інформаційних технологій перекладацької індустрії для їх застосування в практичній діяльності з орієнтацією на аграрний сектор економіки.
Магістрантів було ознайомлено з оновленим варіантом «Положенням про підготовку і захист магістерської кваліфікаційної роботи в Національному університеті біоресурсів і природокористування України» від 23.09.2025 р., акцентовано на структурі і вимогах до оформлювання магістерської роботи.
Магістранти не лише демонстрували результати своїх здобутків, а й професійно і переконливо їх обґрунтовували. Теми неординарного й інноваційного характеру охоплювали широке коло питань, приміром: стандарти перекладацьких послуг і постредагування машинного перекладу у міжнародному і національному вимірах; використання технологій штучного інтелекту в професійній підготовці філологів-перекладачів; особливості машинного перекладу наукових статей; засоби відтворення інтертекстуальності в українських перекладах; засоби відтворення облігаторності в англійській та українській мовах (на матеріалі політичних текстів).

Тематика фундаментальних досліджень також відзначалася актуальністю й різновекторністю: аналіз мовної асиметрії як причина перекладацьких помилок в текстах аграрного спрямування; виклики міжкультурної комунікації, переклад юридичних термінів на позначення прав і зобов'язань; лінгвокогнітивний аспект термінології в інструкціях до медичних препаратів; ветеринарна термінологія у сучасній німецькій мові та способи її перекладу українською мовою; лінгвокультурні характеристики гастрономічного дискурсу (на матеріалі української і англійської мов).






За результатами презентацій студенти отримали настанови для вдосконалення наукових робіт і підготовки до офіційного захисту, що відбудеться у грудні 2025 року.